«Менің ойымша, кітаптың ұрығы кейбір достармен әңгімелесуде жатыр Вилла Рамалло Буэнос-Айреске кім барды және мен онымен көп жылдар бойы дос болдым. Қайталанатын тақырыптардың бірі, басқа жерден біреу пайда болғанда, Бұл Banco Nación-ға шабуыл болды. Яғни, олар айтқандай, Қалалық анықтамалық хат«, деді ол оған Езекиел Перес Кларинде шығу тегі туралы КешіктіруОның соңғы кітабы.
Бұл жазбаны Instagram-дан қараңызLibros Literatura Editor (@lapolleraediciones) ұсынған жарияланым.
Басында шу болды. Он екі жасар бала тікұшақтың дыбысын тапты. Ол білмегені, оның туған қаласы Вилла Рамаллоның үстінен ұшып бара жатқан металл инелік онымен бірге қала орталығында орналасқан Банко Насионға бара жатқан. қол жетімді барлық арнайы күштердің жүздеген полиция қызметкерлері оқиға орнына кім пайда болды. Тікелей эфирде бұрын-соңды жазылған ең танымал кепілге алынғандардың бірі. Жиырма сағаттан астам шиеленіс пен белгісіздіктен кейін бұл түн ең нашар аяқталды.
Ол қашуға әрекеттендіҚылмыскерлер кепілге алынғандардың бірі банк менеджерінің жасыл Фольксваген Поло көлігін бұзып, рульде онымен, оның жағында әйелі және артқы жағында есепші. Үшеуі де оның тірі қалқандары болады. Олар ілгерілей бастағанда-ақ, полиция оларды оқпен атып тастады. Жүзден астам оқ атылып, оның 48-і көлікке тиген. Менеджер, есепші және қылмыскерлердің бірі әп-сәтте көз жұмды. Баспасөз оған «Рамалло қырғыны» деген атау берді. Бұл қаланың тыныштығы, ауада гүлденген қаланың пульсті. Бұл кейінірек жазушы болған баланың жадында сақталған.

хроника
Қазіргі уақытта өзі тұратын Барселонадан WhatsApp арқылы сұхбатта ол кейінірек бұл шындыққа қалай жақындайтыны туралы көбірек айтады. Олар оған шежіре жазуды ұсынды филателистер бірлесіп өңдеген «Территория бороздары» жинағы үшін Ла Поллера және Сальваже Федерациясы. Ол «шындық туралы көп емес» деп жазуды шешті, бірақ онымен оның шеттері».
Тонында, фантастика бар, бірақ өмірбаяндық әдебиеттер көп. Бұл механизмдерді табу үшін «толық жыныстық жазасыз» жұмыс істеу. Ол әрі қарай түсіндіреді: «Мен өз дауысымды тапқанша жаза бастадым. Іздеу кезінде заттар араласып кетті. Ең бастысы, мені фактілердің өзінен гөрі, жеке анекдот қызықтыратындықтан, басқаларға сол кезде не болып жатқанын, бұл оларға қалай әсер еткенін және олар одан кейін не істегенін білуге деген ұмтылыс?»
Алғашқы елу бетінде Перес бұл мәселені энтомолог сияқты зерттейді. Оның үлкейтетін әйнегі анекдоттарға, шағын әңгімелерге, дрейфтік сызықтарға және сөніп бара жатқан хош иісті зат сияқты естеліктерге негізделген. Кейде бұл полиция ісі туралы толығырақ ақпарат алуға тырысатын мәтінге батырылған оқырман үшін біраз алаңдаушылық тудыруы мүмкін. Дегенмен, бұл жаңа зерттеулерге мүмкіндік беретін қызықты эстетикалық олжа.

Бұл анекдот туралы ол былай деп түсіндірді: «Мен банк тонау туралы жазып жатқанымды айтқанымда, Әркімнің бұл туралы айтар сөзі бар: оларда болған қорқыныш, сол сағаттардан туындаған кейбір жағдайлар, тіпті көршімен болған кейбір күлкілі жағдайлар. Ол тағы бір кілтті келтіреді: «Мен бұл анекдоттың астарында не жатқанын түсінемін, оқиғаның оқиғасына әсер ету ниеті бар». Біз бәріміз болғанбыз, бармыз, бәріміз бола аламыз.
Кітаптың екінші бөлімі «Рамалло қырғынына» толығымен қатысты. Ол да автордың естеліктерімен астасып жатқанымен, алыс. Ол мұны әу бастан осылай айтуды жөн көрді, өйткені мен бұл оқиғаны қаланың шағын көшелерінен өткеннен кейін, менің есімде қалғандарымнан және басқалардың әлі күнге дейін есте сақтайтынын айтқанынан кейін жақындағанын қалаймын. Бұл Банктің есігіне қарамас бұрын шағын айналма жолмен жүру керек дегенді білдіреді».
Оқиғаны айналма жолмен шешу ниетінен бөлек, мұны да түсіндірді Ол уақытын журналистік зерттеуге арнайды: «Менде барлық мүмкін материалдар бар: сұхбаттар, жазбалар, бейнелер, түсініктемелер. Мен де айғақтарды жинадым, бірақ бір топ деректер емес, жазу үшін ұшқын іздейтін біреудің көзімен ».
Қала сезімі
Былайша айтқанда, кітап адамның эмоциясы туралы сұрайды. Қауымдастық өз қарқынымен дамиды, кейде қаланың қызу қарқынымен салыстырғанда баяу, бірақ тұрақты қарқынмен дамиды. Кішкентай эмоциялар араласып кетті.

Осы мәселеге қатысты жазушының бір сырын айтқысы келеді Құлаған күз бұл «уақыт өте келе мен мұны түсіне бастадым Бүкіл халықтың шындық туралы не сезінетінін немесе ойлайтынын білуге болады деп ойлау алдау.бұл біртекті және кристалданған реакция сияқты» және тағы бір сөйлемді ұсынады: «Мен бір-бірімізді білетін шағын қаланың болжамды сенімділігі бұзылды деп айта аламын. «Мөлдір болып көрінген нәрсе мөлдір және біртүрлі болды». Ол сондай-ақ бұл оның жазуына немесе осы оқиғаның басталу нүктесіне әсер еткен болуы мүмкін екенін мойындады.
Шындық талқылауды жалғастыруда. Жақында, Оқиғадан 25 жыл өткен соңСот төрелігі істі қайта қарайтыны хабарланды Мартин Рене Салданьяның күдікті өлімін тергеутонауға жауаптылардың бірі бірнеше сағаттан кейін өзі ұсталған полиция бөлімшесінің камерасында түсініксіз жағдайда асылып өлген күйінде табылды.
Соңына қарай, Перес Рамаллоға қайтып оралған сапарын айтып бердіоның 12 жасында қырғынның мерейтойында кейбір көршілері әділдікті талап ету үшін жиналған кездегі сол көшелер мен жолдар арқылы жүріп өткен жолы.
Бұл жазбаны Instagram-дан қараңызBig Sur Аргентинадан бөлісілген жазба (@leemosbigsurarg)
Жад жасырын, ұстанбайтын және сонымен бірге еріксіз нәрсе ретінде пайда болады.. Өшіру қиын дақ сияқты. «Мен кеткеннен кейін қала қатты өзгерді. Барған сайын өзімді біртүрлі сезінетінімді айтқым келеді», — деп пікірін білдірген автор: «Мен үшін Banco Nación бұрышы белгіленген. Бұл оқиғадан кейінгі күндердегі атыс пен хаостың, жаңалықтардан менің қаламның суреттерін қарауға жұмсалған ұзақ сағаттардың ізі болды. Жарайды, мені таң қалдырғаны естеліктерден басқа белгілердің жоқтығы болды. Бүгінде сол көшеде не болғанын көрсететін ештеңе жоқтың қасы. Сол түнді өшіргісі келгендей болды».
КешіктіруЭзекиэль Переспен (La Pollera và Salvaje Federal).