Та Испан жазушысы Юлия Наварро Ол сұхбатында мәлімдеді Әйелдердің рөлі Әңгімеде, тіпті егер олар әрқашан олар бар деп айтпаса да, оларды өз романдарында бөлісуге тырысыңыз. Бала соғыстан айырылды Екі негізгі кейіпкермен бірге Диктатура, Кеңес Одағы және француздар.
Инстаграмдағы осы жазбаны қараңызЖарияланым Джулия Наварро (@ julia.navarro.navarro.
«Мен әңгіме туралы ойладым (…) Кешенді режим өздерінің түсіне тәуелсіз болып табылады Осы екі әйелдің рөлі (Испания және Кеңес Одағының) рөлі мен үшін негіз болып көрінгендіктен, «Наварно», — деді Наварно Плаза мен Жанелер жариялады, Богота.
Сондықтан ол: «Әйелдер оқиғаның бөлігі, біз әрқашан сондаБіз әрқашан бар екенімізді айтпаймыз, бірақ бізсіз, бізсіз тарих жоқ. «
Шығармашылық және қиыншылық
Осының бірі Рух Бұл испан жазушысы өзінің соңғы кітабында болды La Rusa Anna AjmátovaАкме-өлеңнің негізгі өкілдерінің бірі және ХХ ғасырдың бірінші жартысында Иосиф Сталин режимінен бас тарту үшін есте қалды.
«Мен бұл кітапты жаздым, себебі 40 жыл бұрын мен ақын Анна Айматованы, адамды таптым Мені еркіндіктің жоғалуы туралы ойланыңыз Жазушылар, жазушылар, жазушылар, суретшілер және кез-келген көркемдік өрнек жасайтындардың барлығы үшін », — деді Наварно.
Сіздің кейіпкеріңіз, Клеотильдер және Аня, Олар өздерінің таланттарын өздерінің наразылықтарын көрсетеді Диктатурадан және зорлық-зомбылықтан өмір сүргендер көп нәрсені алып тастады, испан тілінде, тіпті ұлы Пауыл да болды.

Жұлу
Наварно жұмысының көпшілігі сияқты кітаптың басқа орталық тақырыптарының бірі, мысалы жұлу Ал испан жазушысы, 71 жаста, деді «Иммиграция мәселесі саяси немесе экономикалық мәселелер емес, бұл гуманитарлық мәселе» Сондықтан ол өзінің дауысын «дауысы жоқ адамдардың дауысы» келеді.
«Әлемде мыңдаған адамдар бар .
Наварро есте қалды «Көптеген адамдар еуропалық қақпаға келеді» Бұл маңызды нәрсені ескереді, өйткені олардың қабылдағанын ескеру, өйткені сіз үйінен кетуге тура келгендердің терісін киюіңіз керек.
«Біз адамның терісіне өзіміздің өзіміздің өміріне, оның өмірі туралы ештеңе білмей, өз елінің әдет-ғұрыптары, тіл, мәдениеті туралы білмейміз. Егер мен өзімді адамдардың терісіне қойсам, менде діріл бар Менің ойымша, олар нағыз титаникалық күш салуы керек, сондықтан біз оларды қабылдаймыз және оларға адамдармен қарым-қатынас жасай алмаймыз », — деді ол.

Соғысты ұмытыңыз
Испан жазушысы Украина мен Газада болған соғыстарды ғана емес, сонымен бірге 20-дан астам оң қақтығыстар бар, оның ішінде балалар бар Олар өзіне төтеп беріп, оларды қоғамға қарайды.
«Біз көптеген басқа балалардың көздерін ұмытып кетеміз, онда көптеген басқа жерлерде, олар соғыс жағдайлары мен зорлық-зомбылық бар. Екі қақтығыстарға қарама-қайшы болған кезде бұл аздап әділетсіз болып көрінедіБұл — теледидардан беріліп, әлемнің басқа бөліктеріндегі басқа қақтығыстарды ұмытып кеткендер », — деді ол.
Сондықтан ол: «Мен Суданның балалары Украинаның балаларымен немесе Газаның балаларымен қаншалықты маңызды екенін айтқым келеді және біз бұл адамдар туралы сөйлеспейміз. Бірақ бұл біздің кінәміз, біз барлық бөліктерде болып жатқан барлық нәрсеге назар аударуымыз керек, одан да маңызды шайқас жоқ. «
Инстаграмдағы осы жазбаны қараңызЖарияланым Джулия Наварро (@ julia.navarro.navarro.
Бұл оның пікірінше, оның пікірінше, оның пікірінше, ол туралы халық сияқты Бала соғысып кетті.
«Кешенді және туындық режимдер өткен ғасырда болды және осыған байланысты болды. Енді олар біздің есікімізді кенеттен шақырады, біз қорқамызБірақ егер біз әлемде (…) демократиядан тұратын карточканы алсақ, біз әлемде демократия аз екенін түсінеміз, — деп түйіндеді.
Efe ақпараты бар.