Бүйрек ауруы денсаулығын әлсіретеді Даниэль Дивинск редакторы Бұл жаңа емес. Шын мәнінде, оны бала кезінен бастап, ол таңқаларлығы болғандықтан, ер адам Мафалда сериясының көп бөлігін және Роберто Фонтанарросаның Эдикиондар Де Ла Флордың жұмысының көп бөлігін жариялады Ол өзінің отбасына соңғы қоштасу Рио-де-Ла Плата алдында болғанын сеніп тапсырды. Ертең сенбіде түстен кейін, олардың жақындары мен кітап оқырмандары елде таратылды Олар жад паркіне қоштасады.
Дивинский оның күлінен Рио-де-Ла Платаға лақтыруды сұрады. Қатысқысы келетіндерге қоштасу туралы кездесу. Сенбі, 9 тамыз, сағат 12: 00-де, жад паркінде, Леон Феррари мүсінінен басқа. Осыдан кейін біз пирстерге барамыз
— Cecilia González (@CeCiazul) 5 тамыз 2025 ж
«Өздеріңіз білесіздер, ол оның күлін Рио-де Ла Платаға тастады деп сұрады. Біз өзімізді жад паркінен табамыз (Костанера Нортэ, Рафаэль мәжбүрлі 6745). Біз «Әйеліңіз, Лилиана С.З.Варак», ол да шынайы сүйіспеншілікке алғыс білдірді. «
Рәсім ертең бірге жүре алады Маркинг — «Адам құқықтары» мүсінінің кездесуі, Леон Феррари Есеп беру кеңсесінің оң жақ паркінің кіреберісінде орналасқан. Szwarcer қоштасу үшін қатысқысы келетіндердің жағдайын жеңілдету үшін картаға бөлді.

Адвокаттың құлықсыздығы
Оның аты Мафалда мафалдасымен мәңгі байланыста болады, бірақ Creator Joaquín Salvador Wash, Quino, Дивинский Буэнос-Айрес университетін шынымен бітірді. Ол жас кезімде кітапқа ұнады, бірақ оның жанында дәстүрлі мамандық ұнады. Сондықтан, 20 жасында оның қолында және редактор ретіндегі біраз тәжірибесі болды.
Оқу кезінде, Мен бірнеше тапсырмалар берген Хорхе Альвареспен таныстым: Аударма, нақты саясат тесттері және одан да күрделі міндеттер, мысалы, нұсқалармен қамқорлық Танымал жерлер сөздігіАльберто Кирия аударған Флауберт. «Мен сондай-ақ Родольфо Уолштың аудармасын қадағалаймын ЖынАмброз Бирс арқылы ол алғаш рет испанша өңделді және кейінірек шаршағанша авторлық құқықпен қорғалған », — деді ол сұхбатта.

Тақырыппен, Ол заңгер. Ол одан не күткен. Сонымен қатар, ол әлі де кітаптармен байланысты. Заңды ұнатпайтындықтан, Кітап дүкенін табуға тырысты. Бірақ ақша оған қол жетімді емес. Сол кезде Альварес редакторы біршама капиталды және бір идеяны қосты: кітап дүкенін өткізіп, редакция жасау. Бұл 1967 ж. Және олар қытай тілін шақырды.
Гүл нұсқасы
Бұл компания қатысты Ана Мария «Куки» Миллер, ол кейінірек серіктесі болады және бұл бүгінгі күні компанияның баратын жеріне апарады. Бұл кітапты жұмысқа шығарды Родольфо Уолш, фонтанарроса, калой, линитер, Sendra, MIITENA, iКөптеген басқа авторлардың ішінде алғашқы қадамдар жасады.
Сұраным бойынша Ong OngСодан кейін Констанза БрунетМареаның редакторы, бұл «жаңа редакторлар мен тәуелсіз баспагерлер үшін керемет насихаттау» екенін еске салды; Родольфо ТеррагноДивания Венесуэлада радикалды жазушы, адвокат және саясаткер: «Кеңсе — мәдениетті тарататын Даниел, әзіл-оспақ, дәл солай. Ол хаттар мен сызбаларды жақсы көреді және суретші, иллюстрациялар, көркемдер, суретшілер, әртістер және редакторлар Рикардо лайнерлері Сириавторы МаканудоОл мұны есіне алды: «Бұл біздің елден өтіп, бізге оқып, ойлануға үйрететін кітаптардың ізін қалдырды».

«Куки» жұптары мен Диванский ерлі-зайыптылар он жыл бұрын және одан асып кетті Ол редакциялаудан зейнетке шықты, бірақ кітаптардан бөлек емес. Осы жылдар ішінде ол мақалалар жазып, әлеуметтік желілер бойынша радио және жариялау бағдарламаларына қатысты, олар туралы әрқашан олар туралы айтады. Ол бір апта бұрын, Мафалда өмірінің қалған кезеңінде қайтыс болды: Тамыз айынан бастап квино жұмысы әдеттегідей үйден кетіп қалды және кездейсоқ пингвинді көпұлтты топтан шығарды.