Испан тіліндегі поэзия басылымның 100 жылдығын атап өтеді Құрлықтағы теңізшілержинақталған кітап Рафаэль Альбертидің алғашқы жарияланған өлеңібұл оны бір көтерді Испанияның ұлттық поэзия сыйлығы және «авангард дәстүрмен диалог бола алатынын» ашқан. Сервантес институтының директоры оны осылай анықтайды, Луис Гарсиа Монтеробірнеше күн бұрын ақынның туған жері Эль-Пуэрто-де-Санта-Марияда (Испанияның оңтүстігінде) өткен дөңгелек үстелде Альберттің шығармашылығына талдау жасаған.
Бұл жазбаны Instagram-дан қараңызMariaje PR бөліскен мақала. (@mariajepr)
Испанияның Атлант жағалауындағы балалық және жастық шағы оны жасады Бұл теңіз мәңгі «оның жоғалған жұмағы» боладыоның жесірі Мария Асунсьон Матео «барлық жұмысының контекстінде» деді. Теңізге деген ностальгия 15 жасында отбасымен Эль-Пуэрто-де-Санта-Мариядан Мадридке көшкен кезде басталды. Ол жерде ол бастапқыда өзін сол кездегі «өзінің ақылсыздығына», сурет салуға арнады, деп еске алады екінші әйелі мен жесірі.
Тыныс алу жолдарының ауруы оны астанадағы резиденциясын Мадрид тауларымен біріктіруге мәжбүр етті, екі кеңістік, 1920 жылдың ортасында, әкесі қайтыс болған кезде, ол өзінің алғашқы өлеңін жазуға әкелді — ол сақтамады — және 1924 жылы. деген атпен біріктірілген поэма өлеңдерін шығарған Теңіз және Құрлық.

«Ол кезде ақын ретінде өзіне деген сенімі жоқ еді.. Досы оны кітапты Ұлттық поэзия сыйлығына ұсынуға шақырды және ол бірінші сыйлыққа ие болды. Олар берген бес мың песетаға ол адал достарын шақырып, пальто сатып алды», — деп әңгімеледі оның жесірі.
Жүлде тапсырылғаннан кейін Альберти қолжазбаны алуға барып, оның қандай екенін көрді Антонио Мачадо оқыған кітаптың бетінен бір жапырақ қағаз түсіп кеттіқазылар алқасының мүшесі, шығарманы жоғары бағалағанын жүрегімен ұмытып кеткен. Біраз уақыттан кейін оны көшеде кездестіргенде, ол оған түсініктеме бергені үшін алғыс айтқысы келді және ол солай етті Ол оған «ол ең жақсы» деді.
2020 жылы жеке адам Мадридте түпнұсқа қолжазбаны аукционға қойды Құрлықтағы теңізшілер, Луис Гарсиа Монтеро мұны түсіндіреді Бұл өлеңдер жинағы «оқиға» өйткені ол авангардтың «дәстүрмен диалог, дәстүрдің жаңартылған оқуы да бола алатынын» анықтады.

Альберти, кім «испандық авангардтық қозғалыстармен байланысты болдыәсіресе экстремизммен», оның алғашқы өлеңдер жинағында оның классикалық шумақтар, ортағасырлық әндер, сонеттер мен терцеттер туралы естеліктері болды, бірақ сонымен бірге «өте шығармашылық және көп әсерлі тіл». 20 ғасырдың басындағы ақындық балалық шағымен».
Гарсиа Монтероның пікірінше, Испандық автордың жұмысы «сәтті», өйткені ол Рафаэль Альбертидің «поэзиясын мойындауды» көрсетеді. және «барлық жолдарды ашты» және бірден Хуан Рамон Хименес сияқты ақындардың қолдауына ие болды.

the «жаңарту ниетімен» классикалық шумақтарды қолданады. Ол сондай-ақ Мадридтегі Альбертидің Федерико Гарсиа Лорка сияқты достарының тобына жататын басқа жас ақындардың поэзиясын сипаттады.
Құрлықтағы матростарақырында кітаптың атауы болды, Альберти үшін әрқашан «ерекше мағынаға» ие болды. «Бұл оның сүйікті кітабы емес еді, бірақ бұл бірінші болды», — дейді оның жесірі.
Мұраны нұрландыр
Өз тарапынан жаңа директор Мұнда Рафаэль Альберти, Уберто Стабилнысанамен өз орнын алғанын түсіндіреді ақын мұрасына «сәйкес нұр» беру және «түсініксіз» институционалдық бас тартуды артта қалдырды Ол оны «шулы және даулыдан» аулақ ұстағысы келді.
«Мен қиыншылық таптым, менде үлкен ынта мен үлкен тілек болды, бірақ алда көп жұмыс бар еді», — деді директор. Ұйымға қауіпті жағдайда және мұрагерлік шиеленістерде.

Ашылған оғаш жағдайлардың бірі — бұл факт Өткен аптада Қор алғашқы шығарылымының 100 жылдығын мерекелеуге шақырылмады. Теңізші Жербұл Альберти 1977 жылы оның жесірі және ұйымның президенті Мария Асунсьон Матеомен бірге қуғыннан Мадридке оралған кезде оны қоршап алған ақындар арасындағы бұл бөлуді көрсетеді.
«Бұл шудың бәрі бар, ол не істейді Әркім қызмет еткісі келетінін айтқан себепке кедергі келтіреді, бұл Альбертидің жұмысын тарату. Әркімнің алдында тұрғаны – шығармасына жарық түсіру, өйткені ол өшіп қалды, даудың салдары – оның имиджіне нұқсан келді», – дейді үш жылдан астам уақыт жұмыс істеген ақын, мәдениет саласының жетекшісі Тұрақты ондаған жылдар тәжірибесі, деді.
«Осындай мерейтойлар тағы да толқудың уақыты және дауласуды доғар. «Мен ешқандай дауға араласпаймын», — деді ол.
Ақынның туған қаласы Эль-Пуэрто де Санта-Марияда (Оңтүстік Испания) орналасқан Рафаэль Альберти қоры 1994 жылы ақынның көзі тірісінде құрылған. мұрамызды сақтау үшін. «Көп жылдар бойы тоқтатылған немесе өте тапшы» әрекеттерді қайталауды жалғастырумен қатар, жаңа директордың бірінші міндеті реттеуші органдар мен ұйымдар өз кеңесіне қайта оралуы және ғимаратты жақсарту үшін «регламенттерді жаңарту» болады. «өте нашарлаған» қасбет және ылғалдылыққа байланысты интерьердегі кемшіліктер.

Яғни «жеңілдету және кеңістікті қайта бөлу» іс-шаралары Олар 2026 жылы аяқталады деп күтілуде «27 жылға қарай үй Альберти мен сіздің жұмысыңыз сияқты '27 ұрпақтың 100 жылдығының тіректерінің бірі болады» деген мақсатпен.
Кезек бойынша, экспонаттарға өзгерістер енгізеді және цифрландыру арқылы көптеген материалдардың қолжетімділігін жақсартады ол ақынды зерттеу мен түсінуге ықпал ету үшін оның хат-хабарлары сияқты сақталады.
Ол жүзеге асыратын жаңғыру кәсіпорынның ең жақын өткеніне емес, оның болашағына қарайды: «Мен үшін Альбертидің бойын ескере отырып, ұйымның соңғы он жылдағы жағдайы түсініксіз. Оның мұрасын танымал ету міндетті емес басқа да алаңдаушылықтар бар. Мені оның алда не күтіп тұрғаны қызықтырады», — деді ол.
EFE ақпаратымен.