Олар өтті диктатор Франсиско Франконың қайтыс болғанына шамамен 50 жылБірақ цензура сол дәуірдегі көптеген кітаптар мен фильмдерде сақталған, бүгінгі күнге дейін бар Олар өздерінің цензуралық нұсқаларымен таралады Испанияда түсінбеушіліктен немесе осы жағдайды тоқтату үшін ресурстардың жетіспеушілігінен.
Бұл жазбаны Instagram-дан қараңызCentro Arte Alameda бөліскен жазба (@centroartealameda)
Ферран АльберичКинематографиялық және аудиовизуалды мұра 2022 ұлттық сыйлығы бұл фактіні түсіндіреді: «Испандық фильмдердің көпшілігі цензурадан өтеді. олар әлі де цензурада. Бұл фильмде цензураның қысқартулары әлі қалпына келтірілмегенін білдіреді ».
Тарихи жадты қалпына келтіру қауымдастығы бұл жағдай туралы біраз уақыттан бері ескертіп келеді және тіпті Испания үкіметінен заң бұзушылық деп санайтын нәрсені тоқтату үшін әрекет етуді ресми түрде сұрады. «сөз бостандығына шабуыл».
Шетелдік фильмдердің цензурадан өту жағдайы басқаша, өйткені әдетте дистрибьюторлар оларды қайта шығаруға мүдделі. толық нұсқасын импорттау өздерінің шыққан елдерінен.
Дегенмен, Франконың қол астындағы испан фильмдерінің көпшілігі кесілгенімен, цензура жалғастынегізінен «үзінділерді сақтаудың жүйелі жолы жоқ» және тек кейбір жағдайларда түпнұсқа жақтаулар аман қаладысүйек.

«Қайта құру жұмыстарын жүргізу керекреставрация, бұл көптеген компанияларды экономикалық себептермен қызықтырмайды», — деді режиссер.
Испан фильмдерінің мұрағаты
Испан фильмдерінің кітапханасының дереккөздері испан фильмдерінің цензураланған нұсқаларын тоқтатудағы қиындықтарды растайды, өйткені Көп жағдайда тергеу қажет Ол бастапқы кадрларды тауып, бүкіл жұмысты қайта өңдегенше «көп айлар бойы».
Жағдайды кері қайтару қиынырақ, өйткені «қай нұсқаның шығарылғанын басқара алмайды»осы ұйымның дереккөздерін мойындайды, олар да аудиовизуалды сектордың көпшілігін осы факті туралы білмеді деп айыптайды.
Бұл мәселе бойынша атқарылатын жұмыс көп және қазіргі уақытта Испан фильмдер кітапханасында фильмдердің үштен бірі ғана анықталған цензура соттарын қолдайтындар туралы.
Глазго университетінде жұмыс істеген испан филологы Джорди Корнелла өз тарапынан Әдебиет те бұл мәселеге әсер етуде. және испандық және шетелдік романдардың француздық цензураға ұшыраған нұсқаларында таралғанын көру әдеттегідей болды.
Оның мамандығы Эрнест Хемингуэй мен Джеймс Болдуин сияқты ағылшын тілді авторлар болды. Ол Испанияда да, Латын Америкасы елдерінде де Франконың цензурасымен жұмыс істеді.

Корнелла кейбір жағдайларда бұл туралы түсініктеме берді Цензура азаматтық соғысқа сілтемелерді немесе белгілі бір түсініктемелерді алып тастауды қамтиды қорлайтын немесе режимнің құндылықтарына қайшы келетін және кейбір жағдайларда Интервенция жұмыс моралін толығымен өзгерте алады.
Кинодағыдай бұл жағдайды өзгерту қиын, өйткені Цензурадан өткен нұсқасы әлі де қоғамдық кітапханаларда бар тіпті шығарма қайта басылған кезде де ол көбінесе Франко режимі өзгерткен нұсқадан жасалды.
Қоғамдық талқылаудан тыс
Бұл жағдайды шешудің қиындығымен бетпе-бет келген филолог демократияның алғашқы жылдарында шаралар қолданылса, бәрі әлдеқайда жеңіл болар еді деп есептейді.
Өз тарапынан Корнелла бұған сенеді Кино әлемінде бұл жағдайды шешуге құлшыныс аз өйткені серия сандар бойынша «жақсы жұмыс істейтін» өздерінің цензураланған нұсқаларында көрсетілуін жалғастырды «ностальгиялық» жұртшылық білмейді Түпнұсқасы да болмағандықтан, оны жіберіп алмаған немесе сұраған жоқ.
Бұл жазбаны Instagram-дан қараңызБоб Поп бөліскен жазба (@bobpop)
2022 жылғы Демократиялық жады туралы заң Франконың цензурасы туралы шындықты қарастырмайды, бұл мәселе әлі қоғамдық пікірталастарда көтерілмеген және Испания үкіметі қазіргі уақытта ешқандай шара қолдануды жоспарламайды.
EFE ақпаратымен.